玩转二次元
打破次元壁!

5名中国留学生涉翻译动漫当”汉化组” 在日本被捕

好想告诉你

 

据日本《新华侨报》报道,1月31日,日本京都、山口、静冈、三重、岛根5个府县的警方联合起来重拳出击,以涉嫌违反《著作权法》为由,一举逮捕了有“汉化组”之名的5名中国留学生。

据京都府警方称,这5名中国留学生从2015年1月到2018年1月的3年间,在明明知道自己所做之事是违法的情况下,仍然将一些日本漫画、游戏、游戏杂志的内容翻译成中文,上传至中国网站供人阅读。其中漫画《好想告诉你》、游戏《游戏王ARC-V:卡片力量SP》等都是由他们翻译提供的。

日本警方调查后发现,这个“汉化组”成员都是通过网络被募集而来的,分别承担翻译、上网等工作。警方还宣称,这是在日本全国第一次逮捕的中国留学生“汉化组”。

中国驻日本大使馆2月1日消息,近日,几名在日中国公民因涉嫌违反“著作权法”被捕。中国驻日本大使馆提醒在日中国公民,未获得原作者或版权方授权擅自翻译、发布、传播作品,即使不以盈利为目的,也可能违反日本“著作权法”。此外,利用网络等途径下载或上传盗版电子书籍、音像制品、游戏软件、图片资源等均属非法,请广大在日中国公民了解并遵守日本的相关法律,避免卷入法律纠纷。

分享到:更多 ()
绝对领域免责声明     绝对领域版权保护投诉指引

评论 抢沙发